These differences between correct and incorrect usages could be a result of regional dialects or popular slang, and they often reinforce camaraderie between familiar speakers. But, they can also make things confusing language learners or people outside of any specific community. Brung occurs with some frequency in spoken English but only very rarely in writing. In this post, I will compare brung vs. I will outline the correct word choice and use it in several examples so you can see it in context.
I will also demonstrate a useful memory tool that will make it easier for you to choose brought or brung correctly.
What does brought mean? Brought is a past tense conjugation of the verb to bring , which means to carry someone or something along with you , usually to a place.
When you have already walked an item over to the person, use brought in place of bring. Recognize the future tense verb of the word "bring" is "will bring".
It can never be "will brought". When you listen to native English speakers, you'll never hear them say "will brought". Yes No. Not Helpful 2 Helpful They are both correct.
Not Helpful 0 Helpful 6. Tom De Backer. Correct is " After 'you have', you need a past participle. Other examples are: you have done, you have said, you have seen. Not Helpful 4 Helpful 8. If they bring it I will fix it or if they brought it I will fix it. Which one is correct? It could be either, depending on the meaning. If the bringing occurred in the past, it's "brought. Not Helpful 1 Helpful 5. To be brought. When "to be" is used before the verb, you use the past participle.
Not Helpful 0 Helpful 4. Which is right: "Did you brought your pillow? The correct tense in this situation is bring, so you would write or say, "Did you bring your pillow?
Not Helpful 1 Helpful 1. When you put the word "have" in front of another verb, it implies that you're speaking in past tense. Not Helpful 0 Helpful 1. An example would be, "the entire set of dishes will be brought. Both are ancient words that can be traced to Proto-Germanic origins and perhaps even further back.
The h in the middle of these two words represent a hard sound similar to the Scottish h in loch. Suffice it to say that by the time the French invaded England in , bohte and brohte were firmly ensconced in the language. Over time, the French influence on English regularized the spelling of the hard, middle sound of these words, and others like them, to gh. This is how words containing ough came to be part of our language. The spelling has survived the ages, even though the original pronunciation has not.
Bought and brought have proved their staying power, and unless you plan on living upwards of a thousand years, you are not likely to see a simplified spelling of either of them. Although you never know—there are little spelling rebellions thriving in our text messages these days, like nite for night and thru for through.
0コメント